Sentence

ベンは悪意から私の噂をばらまいた。

ベンは悪意(あくい)から(わたし)(うわさ)をばらまいた。
Ben spread a rumor about me out of malice.
Sentence

どうかしたんですか。顔色が悪いよ。

どうかしたんですか。顔色(かおいろ)(わる)いよ。
What's the matter with you? You look pale.
Sentence

その悪い知らせは残念ながら本当だ。

その(わる)()らせは残念(ざんねん)ながら本当(ほんとう)だ。
The bad news is only too true.
Sentence

ジョンか私のどちらかが悪いのです。

ジョンか(わたし)のどちらかが(わる)いのです。
Either John or I am to blame.
Sentence

ジャックは私に汚いいたずらをした。

ジャックは(わたし)(きたな)いいたずらをした。
Jack played a dirty trick on me.
Sentence

さらに悪いことに彼は病気になった。

さらに(わる)いことに(かれ)病気(びょうき)になった。
To make matters worse, he fell ill.
Sentence

さらに悪いことには雨がふりだした。

さらに(わる)いことには(あめ)がふりだした。
To make matters worse, it began to rain.
Sentence

こんな忠告をしても悪くはなかろう。

こんな忠告(ちゅうこく)をしても(わる)くはなかろう。
It may not be amiss to give this advice.
Sentence

この薬には悪い副作用はありません。

この(くすり)には(わる)副作用(ふくさよう)はありません。
This medicine is free from harmful effects.
Sentence

この悪天候は作物に影響するだろう。

この悪天候(あくてんこう)作物(さくもつ)影響(えいきょう)するだろう。
This bad weather will affect the crops.