This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼には悪評が絶えない。

(かれ)には悪評(あくひょう)()えない。
He is a constant subject of scandal.
Sentence

彼に悪評がたっている。

(かれ)悪評(あくひょう)がたっている。
There is a scandal about him.
Sentence

彼は自分の悪評を一笑に付した。

(かれ)自分(じぶん)悪評(あくひょう)一笑(いっしょう)()した。
He laughed off his own bad reputation.
Sentence

彼は不正直だという悪評がある。

(かれ)不正直(ふしょうじき)だという悪評(あくひょう)がある。
He has a bad reputation of being dishonest.
Sentence

一度悪評がたてば二度と浮かばれない。

一度(いちど)悪評(あくひょう)がたてば二度(にど)()かばれない。
Give a dog a bad name and hang him.
Sentence

日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。

日本(にっぽん)文化(ぶんか)文脈(ぶんみゃく)(なか)では当然(とうぜん)(おも)われる()()みも、外国人(がいこくじん)()では、不気味(ぶきみ)(わら)いとして(おお)くの混乱(こんらん)()み、また悪評(あくひょう)(たか)い。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.