Sentence

影で他の人の悪口を言ってはならない。

(かげ)()(ひと)悪口(わるぐち)()ってはならない。
We must not speak ill of others behind their backs.
Sentence

きみの悪口なんて決して言わなかった。

きみの悪口(わるぐち)なんて(けっ)して()わなかった。
Never did I say bad things about you.
Sentence

彼は決して人の悪口を言う人ではない。

(かれ)(けっ)して(ひと)悪口(わるぐち)()(ひと)ではない。
He is the last person to speak ill of others.
Sentence

彼のいないところで彼の悪口を言うな。

(かれ)のいないところで(かれ)悪口(わるぐち)()うな。
Don't speak ill of him in his absence.
Sentence

彼はいつも奥さんの悪口を言っている。

(かれ)はいつも(おく)さんの悪口(わるぐち)()っている。
He is always speaking ill of his wife.
Sentence

他人のかげで悪口を言ってはなりません。

他人(たにん)のかげで悪口(わるぐち)()ってはなりません。
Never speak ill of others.
Sentence

彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。

(かれ)はいつも先生(せんせい)悪口(わるぐち)ばかり()っている。
He is always finding fault with his teacher.
Sentence

他の人の悪口を言うべきではありません。

()(ひと)悪口(わるぐち)()うべきではありません。
You should not speak ill of others.
Sentence

人の悪口を言っても何の得にもならない。

(ひと)悪口(わるぐち)()っても(なに)(とく)にもならない。
You gain nothing by speaking ill of others.
Sentence

彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。

(かれ)()えず他人(たにん)悪口(わるぐち)ばかり()っている。
He is always saying bad things about others.