Sentence

表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。

表情(ひょうじょう)から判断(はんだん)すると、(かれ)機嫌(きげん)(わる)い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
Sentence

彼女は毎日だんだん悪くなっています。

彼女(かのじょ)毎日(まいにち)だんだん(わる)くなっています。
She is getting worse and worse every day.
Sentence

彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。

彼女(かのじょ)(かれ)言葉(ことば)()(わる)くしたようだ。
She seems to have been offended by what he said.
Sentence

彼女のけがは、かなり悪かったようだ。

彼女(かのじょ)のけがは、かなり(わる)かったようだ。
It appears that her injury was pretty bad.
Sentence

彼らは君の悪い作法に腹をたてている。

(かれ)らは(きみ)(わる)作法(さほう)(はら)をたてている。
They are angry at your ill manners.
Sentence

彼らはそのころ暮らし向きが悪かった。

(かれ)らはそのころ()らし()きが(わる)かった。
They were badly off at that time.
Sentence

彼は病気に違いない、顔色が悪いから。

(かれ)病気(びょうき)(ちが)いない、顔色(かおいろ)(わる)いから。
He must be sick; he looks pale.
Sentence

彼は前から悪い考えにとらわれている。

(かれ)(まえ)から(わる)(かんが)えにとらわれている。
He is prepossessed with an ill opinion.
Sentence

彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。

(かれ)喫煙(きつえん)という(わる)習慣(しゅうかん)(たき)()った。
He broke himself of the bad habit of smoking.
Sentence

彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。

(かれ)(わる)()らせを()いてがっかりした。
He broke down when he heard the bad news.