Sentence

彼の財政状態は悪いほうへ変わった。

(かれ)財政(ざいせい)状態(じょうたい)(わる)いほうへ()わった。
His finances have changed for the worse.
Sentence

彼の記録は5人の中で一番悪かった。

(かれ)記録(きろく)は5(にん)(なか)一番(いちばん)(わる)かった。
His competition record was the worst among the five.
Sentence

彼としてはもっと悪くもできたのに。

(かれ)としてはもっと(わる)くもできたのに。
For his part he could have done worse.
Sentence

男の子が化粧をして悪いことはない。

(おとこ)()化粧(けしょう)をして(わる)いことはない。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.
Sentence

多分彼は悪い子ではないと思います。

多分(たぶん)(かれ)(わる)()ではないと(おも)います。
I dare say he's not a bad boy.
Sentence

私達は長い間お互いに仲が悪かった。

私達(わたしたち)(なが)()(たが)いに(なか)(わる)かった。
We have been on bad terms with each other for a long time.
Sentence

私はたちの悪い風邪にかかっている。

(わたし)はたちの(わる)風邪(かぜ)にかかっている。
I am suffering from a bad cold.
Sentence

私の言葉を悪く取らないでください。

(わたし)言葉(ことば)(わる)()らないでください。
Don't take my words ill.
Sentence

公平に言えば、彼は悪い男ではない。

公平(こうへい)()えば、(かれ)(わる)(おとこ)ではない。
To do him justice, he is not a bad man.
Sentence

お借りした車の調子が悪いのですが。

()りした(くるま)調子(ちょうし)(わる)いのですが。
The car I rented from you has a problem.