Sentence

ノリの悪いコンサートだったね。

ノリの(わる)いコンサートだったね。
That concert wasn't rocking.
Sentence

どこも悪くないから泣かないで。

どこも(わる)くないから()かないで。
Don't cry. There's nothing wrong.
Sentence

どうか悪く思わないでください。

どうか(わる)(おも)わないでください。
Please don't have any hard feelings.
Sentence

ドアは思ったほど悪くはないぞ。

ドアは(おも)ったほど(わる)くはないぞ。
Doors ain't as bad as you think.
Sentence

そんな悪い習慣は廃止すべきだ。

そんな(わる)習慣(しゅうかん)廃止(はいし)すべきだ。
Such evil customs should be done away with.
Sentence

そんな悪い慣習は廃止すべきだ。

そんな(わる)慣習(かんしゅう)廃止(はいし)すべきだ。
We should do away with such a bad custom.
Sentence

そんなことをしては彼女に悪い。

そんなことをしては彼女(かのじょ)(わる)い。
If you do that kind of thing, it's not fair to her.
Sentence

その少女は気分が悪そうだった。

その少女(しょうじょ)気分(きぶん)(わる)そうだった。
The girl appeared sick.
Sentence

その行為は彼の評判を悪くした。

その行為(こうい)(かれ)評判(ひょうばん)(わる)くした。
The behavior did his reputation no good.
Sentence

ジョンは朝から機嫌が悪かった。

ジョンは(あさ)から機嫌(きげん)(わる)かった。
John has been moody since this morning.