This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今更悔やんでも後の祭りだ。

今更(いまさら)()やんでも(あと)(まつ)りだ。
It is too late to repent.
Sentence

ご不幸をお悔やみいたします。

不幸(ふこう)をお()やみいたします。
Your bereavement saddens me.
Sentence

彼はそのことをもう悔やんでいた。

(かれ)はそのことをもう()やんでいた。
He was already regretting it.
Sentence

よーし!覚えてろ。後で悔やむなよ。

よーし!(おぼ)えてろ。(あと)()やむなよ。
All right! You will be sorry for this.
Sentence

彼は行けなかったことを悔やんでいる。

(かれ)()けなかったことを()やんでいる。
He is regretful that he couldn't go.
Sentence

父親の死のことで彼にお悔やみお言う。

父親(ちちおや)()のことで(かれ)にお()やみお()う。
Extend condolences to him on his father's death.
Sentence

彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。

(かれ)自分(じぶん)のばかげた行為(こうい)()やんでいる。
He regrets his stupid acts.
Sentence

彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。

彼女(かのじょ)試験(しけん)失敗(しっぱい)したことを()やんでいる。
She regrets that she failed the examination.
Sentence

健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。

健康(けんこう)をおろそかにしたことを(わたし)()やんでいる。
I regret having neglected my health.
Sentence

私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。

(わたし)は、この(こと)()ってしまった(こと)()やまれる。
I regret saying this.