Sentence

彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)将来(しょうらい)(おお)いに(たの)しみにしている。
She puts her hopes on her son.
Sentence

彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)多額(たがく)のお(かね)(のこ)して()くなった。
She left her son a lot of money.
Sentence

彼女は息子に家で行儀よくするように言った。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)(いえ)行儀(ぎょうぎ)よくするように()った。
She told her son to behave himself at home.
Sentence

彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)にあまりにも大量(たいりょう)のお(かね)(あた)えた。
She gives too much money to her son.
Sentence

彼女は息子が無罪であることを主張している。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)無罪(むざい)であることを主張(しゅちょう)している。
She insists on her son being innocent.
Sentence

彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)息子(むすこ)たちを(ほこ)りに(おも)っています。
She is proud of her sons.
Sentence

彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。

彼女(かのじょ)は、その交通(こうつう)事故(じこ)(いち)(にん)息子(むすこ)をなくした。
She lost her only son in the traffic accident.
Sentence

彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)は、まだ少年(しょうねん)のころに(がん)()んだ。
Her son died of cancer when still a boy.
Sentence

彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)のことを自慢(じまん)するのももっともだ。
She may well be proud of her son.
Sentence

彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。

(かれ)息切(いきぎ)れしていた。ずっと(はし)っていたから。
He was out of breath. He had been running.