This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった。

こんな(はじ)をかくのならいっそ()まれなければよかった。
I had rather never have been born than have seen this day of shame.
Sentence

ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?

ああ、もしかして名前(なまえ)()ばれるのが()ずかしいって?
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
Sentence

名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。

名声(めいせい)()じないように行動(こうどう)するのはとてもむずかしい。
It is very hard to live up to your reputation.
Sentence

貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。

(まず)しいことは()ずかしいことではないと(わたし)(おも)います。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
Sentence

彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。

彼女(かのじょ)はプライドが(たか)いので()ずべきことはしなかった。
She was too proud to do anything disgraceful.
Sentence

彼女が恥ずかしがりやなので、なおいっそう好きです。

彼女(かのじょ)()ずかしがりやなので、なおいっそう()きです。
I like her all the better for her shyness.
Sentence

政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。

政治家(せいじか)のなかには(はじ)(はじ)とも(かん)じない(ひと)もいるようだ。
Some politicians seem to be lost to shame.
Sentence

私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。

(わたし)()ずかしくて彼女(かのじょ)(かお)がまともに()られなかった。
I was too shy to look her in the face.
Sentence

私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。

(わたし)ははずかしくて彼女(かのじょ)(かお)がまともににられなかった。
I was too shy to look her in the face.
Sentence

今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。

(いま)までこんなに(はじ)をかかされたことは(いち)()もなかった。
I was never so humiliated in my life.