This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。

その雑誌(ざっし)(かれ)()ずべき秘密(ひみつ)暴露(ばくろ)しましたね。
The magazine revealed all his dirty secrets.
Sentence

すっぴんは恥ずかしいのであまり見ないで下さい。

すっぴんは()ずかしいのであまり()ないで(くだ)さい。
It's embarrassing to be seen without make-up so please don't stare.
Sentence

貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。

(まず)しいことは()ずかしいことではないと(おも)います。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
Sentence

彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。

彼女(かのじょ)()ずかしくて、外国人(がいこくじん)(はな)しかけられない。
She is ashamed to speak to a foreigner.
Sentence

彼女は私に向かって、恥ずかしそうにほほえんだ。

彼女(かのじょ)(わたし)()かって、()ずかしそうにほほえんだ。
She gave me a shy smile.
Sentence

彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。

彼女(かのじょ)は、はずかしがって、自分(じぶん)意見(いけん)()わない。
She is ashamed to speak up.
Sentence

彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。

(かれ)らは息子(むすこ)乱暴(らんぼう)なふるまいを()ずかしく(かん)じた。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
Sentence

恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。

()ずかしさで彼女(かのじょ)(かお)をまともに()られなかった。
I was unable to look her in the face.
Sentence

自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。

自分(じぶん)(あやま)ちを告白(こくはく)するのに()じる必要(ひつよう)(なに)もない。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
Sentence

私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。

(わたし)(はじ)をかいて()きているよりはむしろ()にたい。
I would rather die than live in disgrace.