Sentence

私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。

(わたし)()のどの男性(だんせい)よりも(かれ)(ふか)(あい)してる。
I love him more deeply than any other man.
Sentence

私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。

(わたし)昨日(きのう)酸性雨(さんせいう)についての記事(きじ)()んだ。
I read an article about acid rain yesterday.
Sentence

私には彼より深く愛している男性はいない。

(わたし)には(かれ)より(ふか)(あい)している男性(だんせい)はいない。
I love no other man more deeply than him.
Sentence

私には彼ほど深く愛している男性はいない。

(わたし)には(かれ)ほど(ふか)(あい)している男性(だんせい)はいない。
I love no other man so deeply as him.
Sentence

残酷ということは彼の性質にはないことだ。

残酷(ざんこく)ということは(かれ)性質(せいしつ)にはないことだ。
Cruelty is quite alien to his nature.
Sentence

左手の人物がその絵の統一性を壊している。

左手(ひだりて)人物(じんぶつ)がその()統一性(とういつせい)(こわ)している。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
Sentence

警察はその事件で自殺の可能性を否定した。

警察(けいさつ)はその事件(じけん)自殺(じさつ)可能性(かのうせい)否定(ひてい)した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
Sentence

学生は自分の主体性を見失ってはならない。

学生(がくせい)自分(じぶん)主体性(しゅたいせい)見失(みうしな)ってはならない。
A student should not lose sight of his own identity.
Sentence

概して女性のほうが男性より語学が得意だ。

(がい)して女性(じょせい)のほうが男性(だんせい)より語学(ごがく)得意(とくい)だ。
Generally speaking, women are better linguists than men.
Sentence

我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。

我々(われわれ)はその女性(じょせい)病院(びょういん)(はこ)ばれるのを()た。
We saw the lady carried away to the hospital.