Sentence

あなたに緊急の伝言が入っています。

あなたに緊急(きんきゅう)伝言(でんごん)(はい)っています。
There is an urgent message for you.
Sentence

心停止の患者を応急処置で生かした。

(こころ)停止(ていし)患者(かんじゃ)応急(おうきゅう)処置(しょち)()かした。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
Sentence

道は急斜面をジグザグにのぼっていた。

(みち)急斜面(きゅうしゃめん)をジグザグにのぼっていた。
The path zigzagged up the steep slope.
Sentence

「どうだった?」「急性虫垂炎だって」

「どうだった?」「急性(きゅうせい)虫垂炎(ちゅうすいえん)だって」
"How did it go?" "They said it was acute appendicitis."
Sentence

父はついてくるように私をせきたてた。

(ちち)はついてくるように(わたし)をせきたてた。
My father urged me to go with him.
Sentence

病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。

病人(びょうにん)救急車(きゅうきゅうしゃ)病院(びょういん)(いそ)いで(はこ)ばれた。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
Sentence

彼女は歌手として人気急上昇中である。

彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)として人気(にんき)急上昇中(きゅうじょうしょうちゅう)である。
She is booming as a singer.
Sentence

彼女はなぜ急いで出ていったのですか。

彼女(かのじょ)はなぜ(いそ)いで()ていったのですか。
Why did she go out in a hurry?
Sentence

彼らは急いで部屋から出ていきました。

(かれ)らは(いそ)いで部屋(へや)から()ていきました。
They rushed out of the room.
Sentence

彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。

(かれ)らは(みな)(いそ)いで電車(でんしゃ)()ろうとする。
They are all in a hurry to catch a train.