This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その党は急激にのびた。

その(とう)急激(きゅうげき)にのびた。
The party gained ground rapidly.
Sentence

株価の急激な下落があった。

株価(かぶか)急激(きゅうげき)下落(げらく)があった。
There was a rapid decline in stock prices.
Sentence

この街は急激な変化を遂げた。

この(まち)急激(きゅうげき)変化(へんか)()げた。
This town has undergone a rapid change.
Sentence

世界の人口は急激に増加している。

世界(せかい)人口(じんこう)急激(きゅうげき)増加(ぞうか)している。
There is a rapid increase in world population.
Sentence

輸入量の急激な増加に我々は驚いた。

輸入量(ゆにゅうりょう)急激(きゅうげき)増加(ぞうか)我々(われわれ)(おどろ)いた。
The rapid increase of imports surprised us.
Sentence

日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。

日本(にっぽん)工業化(こうぎょうか)結果(けっか)急激(きゅうげき)変貌(へんぼう)()げた。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
Sentence

私は今日の急激な改革には慣れていない。

(わたし)今日(きょう)急激(きゅうげき)改革(かいかく)には()れていない。
I don't know much about today's revolutions.
Sentence

19世紀には移民の数が急激に増大した。

19世紀(せいき)には移民(いみん)(かず)急激(きゅうげき)増大(ぞうだい)した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
Sentence

その会社は急激な変化に対処できなかった。

その会社(かいしゃ)急激(きゅうげき)変化(へんか)対処(たいしょ)できなかった。
The company couldn't cope with sudden changes.
Sentence

急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。

急激(きゅうげき)にかりかりした鳥皮(とりがわ)()べたくなった。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.