Sentence

急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。

(いそ)ぎなさい、そうしないと列車(れっしゃ)()(おく)れます。
Hurry up, or you'll miss the train.
Sentence

ああ、ゆっくりやって下さい。急ぎませんから。

ああ、ゆっくりやって(くだ)さい。(いそ)ぎませんから。
Oh, take your time. I'm in no hurry.
Sentence

お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。

(いそ)ぎでなかったら、お(ちゃ)(なに)かいかがですか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
Sentence

御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。

()(いそ)ぎでなかったら、()(ちゃ)(なに)かいかがですか。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
Sentence

急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。

(いそ)ぎなさい。コンサートが(はじ)まりつつありますよ。
Hurry up! The concert is starting.
Sentence

急ぎなさい、そうでなければ時間に間に合います。

(いそ)ぎなさい、そうでなければ時間(じかん)(まあ)()います。
Hurry up, and you will be in time.
Sentence

急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。

(いそ)ぎなさい、そうすれば列車(れっしゃ)()()うでしょう。
Hurry up, and you will be able to catch the train.
Sentence

急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。

(いそ)ぎなさい、そうしないと電車(でんしゃ)()(おく)れますよ。
Hurry up, or you will miss the train.
Sentence

急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。

(いそ)ぎなさい。さもないと列車(れっしゃ)()(おく)れるでしょう。
You will miss the train if you don't hurry.
Sentence

急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。

(いそ)ぎなさい。さもないと(かれ)()いつけないでしょう。
Hurry up, or you won't catch up with him.