Sentence

怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。

(なま)(もの)のその(おとこ)は、しばしば職務(しょくむ)(おこた)る。
The lazy man frequently neglects his duties.
Sentence

一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。

一方(いっぽう)では(かれ)親切(しんせつ)だが、他方(たほう)では(なま)(もの)だ。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
Sentence

彼が怠け者なのは私にはどうしようもない。

(かれ)(なま)(もの)なのは(わたし)にはどうしようもない。
I cannot help his being lazy.
Sentence

ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。

ジョンはあなたに出会(であ)(まえ)(なま)(もの)でした。
John had been lazy before he met you.
Sentence

彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。

(かれ)(わか)(ころ)(なま)(もの)だった(こと)後悔(こうかい)している。
He regrets having been idle when he was young.
Sentence

彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。

(かれ)(なま)(もの)何事(なにごと)にも()()れてやらない。
He's too lazy to apply himself to anything.
Sentence

彼は怠け者であるという理由で首になった。

(かれ)(なま)(もの)であるという理由(りゆう)(くび)になった。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
Sentence

彼は怠け者であるという理由で解雇された。

(かれ)(なま)(もの)であるという理由(りゆう)解雇(かいこ)された。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
Sentence

彼は、怠け者なのでその地位から解任された。

(かれ)は、(なま)(もの)なのでその地位(ちい)から解任(かいにん)された。
He was removed from his post because he was idle.
Sentence

怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。

(なま)(もの)のその(おとこ)はしばしば自分(じぶん)職務(しょくむ)(おこた)る。
The lazy man frequently neglects his duties.