Sentence

数日間ここを離れるべきだと思います。

(すう)日間(にちかん)ここを(はな)れるべきだと(おも)います。
I think we should get away from here for a few days.
Sentence

人々はこの報道を真実だと思っている。

人々(ひとびと)はこの報道(ほうどう)真実(しんじつ)だと(おも)っている。
People believe this report true.
Sentence

人びとは彼を偉大な科学者だと思った。

(ひと)びとは(かれ)偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)だと(おも)った。
People thought him to be a great scholar.
Sentence

少し、出しゃばりすぎると思わないか。

(すこ)し、()しゃばりすぎると(おも)わないか。
Don't you think you are a little too pushy?
Sentence

一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。

一言(ひとこと)()えば、(かれ)馬鹿(ばか)だと(おも)います。
In a word, I think he's a fool.
Sentence

自分を恥ずかしいと思うことはないよ。

自分(じぶん)()ずかしいと(おも)うことはないよ。
Don't be ashamed of yourself.
Sentence

自分が利口だと思っている人は幸せだ。

自分(じぶん)利口(りこう)だと(おも)っている(ひと)(しあわ)せだ。
Happy are those who think themselves wise.
Sentence

その本は彼の理解を超えていると思う。

その(ほん)(かれ)理解(りかい)()えていると(おも)う。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Sentence

長い目で見れば違ってくると思います。

(なが)()()れば(ちが)ってくると(おも)います。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Sentence

私達はジョンをリーダーと思っている。

私達(わたしたち)はジョンをリーダーと(おも)っている。
We regard John as our leader.