Sentence

私は彼の決定をよいと思わない。

(わたし)(かれ)決定(けってい)をよいと(おも)わない。
I don't approve of his decision.
Sentence

私は彼の間違いを気の毒に思う。

(わたし)(かれ)間違(まちが)いを()(どく)(おも)う。
I am sorry for his mistake.
Sentence

私は彼が正直だとは思いません。

(わたし)(かれ)正直(しょうじき)だとは(おも)いません。
I don't consider him honest.
Sentence

私は彼が正しいとは思いません。

(わたし)(かれ)(ただ)しいとは(おも)いません。
I don't think that he's right.
Sentence

私は彼がきっと成功すると思う。

(わたし)(かれ)がきっと成功(せいこう)すると(おも)う。
I'm sure of his success.
Sentence

私は内閣の総辞職があると思う。

(わたし)内閣(ないかく)(そう)辞職(じしょく)があると(おも)う。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
Sentence

ジムは誤りを犯したと思われた。

ジムは(あやま)りを(おか)したと(おも)われた。
We believed that Jim had made a mistake.
Sentence

私はそれを思っても見なかった。

(わたし)はそれを(おも)っても()なかった。
Never did I think of it.
Sentence

私はそれをとても苦々しく思う。

(わたし)はそれをとても苦々(にがにが)しく(おも)う。
I'm very bitter about that.
Sentence

私はそれは単なる偶然だと思う。

(わたし)はそれは(たん)なる偶然(ぐうぜん)だと(おも)う。
I think it is a mere coincidence.