Sentence

彼女の詩をどう思いますか。

彼女(かのじょ)()をどう(おも)いますか。
What do you think of her poem?
Sentence

彼らは雨を何とも思わない。

(かれ)らは(あめ)(なん)とも(おも)わない。
They made little of the pouring rain.
Sentence

彼は有罪だと思われている。

(かれ)有罪(ゆうざい)だと(おも)われている。
He is supposed to be guilty.
Sentence

彼は父親に似ていると思う。

(かれ)父親(ちちおや)()ていると(おも)う。
I think he takes after his father.
Sentence

彼は貧乏を何とも思わない。

(かれ)貧乏(びんぼう)(なん)とも(おも)わない。
He thinks nothing of poverty.
Sentence

彼は貧しいように思われる。

(かれ)(まず)しいように(おも)われる。
He is poor, it appears.
Sentence

彼は病気ではないかと思う。

(かれ)病気(びょうき)ではないかと(おも)う。
I suspect he is ill.
Sentence

彼は徹夜を何とも思わない。

(かれ)徹夜(てつや)(なん)とも(おも)わない。
He thinks nothing of staying up all night.
Sentence

彼は大変さびしいと思った。

(かれ)大変(たいへん)さびしいと(おも)った。
He felt very lonely.
Sentence

彼は正直だと私は思います。

(かれ)正直(しょうじき)だと(わたし)(おも)います。
I think that he is honest.