Sentence

相手が女だと思ってたかをくくっていたら負けた。

相手(あいて)(おんな)だと(おも)ってたかをくくっていたら()けた。
She beat me. I had underestimated the power of a woman.
Sentence

先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。

先週(せんしゅう)あなたのお手伝(てつだ)いができてうれしく(おも)います。
I am glad to have helped you last week.
Sentence

成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。

成長(せいちょう)しようと(おも)えば、困難(こんなん)回避(かいひ)してはいけない。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
Sentence

ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。

ほとんどの(ひと)が、(わたし)たちが姉妹(しまい)だと(おも)っていない。
Almost no one thinks that we are sisters.
Sentence

ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。

ホワイト()(かれ)らを(たす)けてあげたいと(おも)いました。
Mr White wanted to help them.
Sentence

身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。

()なりから判断(はんだん)すると彼女(かのじょ)金持(かねも)ちだと(おも)います。
Judging from her appearance, I think that she's rich.
Sentence

親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。

(おや)があなたを(おも)うのと(おな)じように(おや)(おも)いなさい。
Love your parents as dearly as your parents love you.
Sentence

トムから便りがあるとは夢にも思いませんでした。

トムから便(たよ)りがあるとは(ゆめ)にも(おも)いませんでした。
Never did I dream of hearing from Tom.
Sentence

将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。

将来(しょうらい)ここに地下鉄(ちかてつ)(えき)ができればいいと(おも)います。
I expect a subway station will be here in the future.
Sentence

こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。

こんなことになろうとは(ゆめ)にも(おも)いませんでした。
I never thought it would wind up like this.