Sentence

あなたは私を何だと思っているのですか。

あなたは(わたし)(なに)だと(おも)っているのですか。
What do you take me for?
Sentence

このテーブルは場所を取りすぎると思う。

このテーブルは場所(ばしょ)()りすぎると(おも)う。
I think this table takes up too much space.
Sentence

良い誕生日を迎えられたことと思います。

()誕生日(たんじょうび)(むか)えられたことと(おも)います。
Hope you had a good birthday.
Sentence

夜道を1人で歩くのは危険だと思います。

夜道(よみち)を1(にん)(ある)くのは危険(きけん)だと(おも)います。
I think it dangerous walking alone at night.
Sentence

勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。

勿論(もちろん)彼女(かのじょ)弁論(べんろん)大会(たいかい)参加(さんか)すると(おも)った。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.
Sentence

明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。

明日(あした)ロンドンの名所(めいしょ)見物(けんぶつ)をしたいと(おも)う。
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.
Sentence

テレビの存在を当然のことと思っている。

テレビの存在(そんざい)当然(とうぜん)のことと(おも)っている。
We take it for granted that television exists.
Sentence

どうやらおっしゃるとおりだと思います。

どうやらおっしゃるとおりだと(おも)います。
I almost think you're right.
Sentence

父が快く車を貸してくれるとは思わない。

(ちち)(こころよ)(くるま)()してくれるとは(おも)わない。
I don't think my father is willing to lend us the car.
Sentence

貧乏であることを恥ずかしいと思わない。

貧乏(びんぼう)であることを()ずかしいと(おも)わない。
I'm not ashamed that I am poor.