Sentence

以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。

以前(いぜん)(こおり)()ることなどだれも(おも)いつかなかった。
No one had ever thought of selling ice before.
Sentence

リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。

リンダは(なに)でも自分(じぶん)(おも)いどおりにしようとする。
Linda will try to have her own way in everything.
Sentence

ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。

ホワイト()(かれ)らを(たす)けてあげたいと(おも)いました。
Mr White wanted to help them.
Sentence

トムから便りがあるとは夢にも思いませんでした。

トムから便(たよ)りがあるとは(ゆめ)にも(おも)いませんでした。
Never did I dream of hearing from Tom.
Sentence

どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。

どのようにして(わたし)英会話(えいかいわ)(まな)んだと(おも)いますか。
How do you think I learned to speak English?
Sentence

そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。

そんなことを(おも)いつかないなんて、(ぼく)もまぬけだ。
It is foolish of me not to think of that.
Sentence

それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。

それについて(ひと)(おも)いつきを()ってもいいですか。
May I make a suggestion about it?
Sentence

その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。

その校歌(こうか)()くと(わたし)(たの)しい(むかし)日々(ひび)(おも)()す。
The college song reminds me of the good old days.
Sentence

そのようなことがまた繰り返されると思いますか。

そのようなことがまた()(かえ)されると(おも)いますか。
Do you think something like that will repeat itself?
Sentence

そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。

そのにおいが(すう)(ねん)(まえ)(よる)(おも)()()()こした。
The smell brought back memories of a night some years before.