Sentence

私はその求人広告に応募したいと思います。

(わたし)はその求人(きゅうじん)広告(こうこく)応募(おうぼ)したいと(おも)います。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.
Sentence

私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。

(わたし)はこの景色(けしき)()ると(かなら)祖父(そふ)(おも)()す。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
Sentence

私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。

(わたし)(うま)がダービーに()つとは(おも)いませんか。
Don't you think my horse ought to win the Derby?
Sentence

私の暇なときに、それをやれると思います。

(わたし)(ひま)なときに、それをやれると(おも)います。
I think I can do it in my spare time.
Sentence

私としては、それは真実でないと思います。

(わたし)としては、それは真実(しんじつ)でないと(おも)います。
As far as I am concerned, I don't think that's true.
Sentence

私たちはもういちど彼に会おうと思います。

(わたし)たちはもういちど(かれ)()おうと(おも)います。
I reckon we'll see him once more.
Sentence

思いきってやらなければ何も手に入らない。

(おも)いきってやらなければ(なに)()(はい)らない。
Nothing ventured, nothing gained.
Sentence

子供時代のことは次第に思い出さなくなる。

子供(こども)時代(じだい)のことは次第(しだい)(おも)()さなくなる。
I recall less and less of my childhood.
Sentence

妻は以前にその町にいたことを思い出した。

(つま)以前(いぜん)にその(まち)にいたことを(おも)()した。
My wife remembered having been in the town before.
Sentence

今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。

今日(きょう)(あさ)から(みょう)故郷(こきょう)(こと)ばかり(おも)()す。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.