This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この絵を見る度に、私は昔を思い出す。

この()()(たび)に、(わたし)(むかし)(おも)()す。
When I see this picture, I always think of the old days.
Sentence

この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。

この()()ると(かなら)()(はは)(おも)()す。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
Sentence

彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。

彼女(かのじょ)(はなし)()いて子供(こども)(ころ)(おも)いだした。
Her story took me back to my childhood.
Sentence

彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。

彼女(かのじょ)(はなし)(たの)しい子供(こども)時代(じだい)(おも)()した。
Her story brought back our happy childhood.
Sentence

彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。

彼女(かのじょ)()えば(かなら)彼女(かのじょ)母親(ははおや)(おも)()す。
Whenever I see her, I remember her mother.
Sentence

彼の名前を思い出すことが出来なかった。

(かれ)名前(なまえ)(おも)()すことが出来(でき)なかった。
I couldn't remember his name.
Sentence

彼の名前を後になってやっと思い出した。

(かれ)名前(なまえ)()になってやっと(おも)()した。
I didn't remember his name until afterward.
Sentence

私は彼女の名前のつづりが思い出せない。

(わたし)彼女(かのじょ)名前(なまえ)のつづりが(おもだ)()せない。
I can't remember how to spell her name.
Sentence

私は彼の説明を思い出すことが出来ない。

(わたし)(かれ)説明(せつめい)(おも)()すことが出来(でき)ない。
I can't recollect his explanation.
Sentence

私はだんだんそれを思い出し始めてきた。

(わたし)はだんだんそれを(おも)()(はじ)めてきた。
I am beginning to remember it.