Sentence

私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。

(わたし)は、暗闇(くらやみ)(なか)(いち)(にん)でいるのがこわかった。
I was scared to be alone in the dark.
Sentence

私が体験した恐怖は言葉では表現できません。

(わたし)体験(たいけん)した恐怖(きょうふ)言葉(ことば)では表現(ひょうげん)できません。
Words cannot describe the horror I experienced.
Sentence

君に話しかけるのがどうもこわかったのです。

(きみ)(はな)しかけるのがどうもこわかったのです。
I was almost afraid to talk to you.
Sentence

いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。

いよいよという(とき)になって(かれ)()気付(けづ)いた。
His nerve failed him at the last moment.
Sentence

落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。

()ちはしないかという恐怖(きょうふ)(かれ)()ちすくんだ。
Fear of falling caused him to freeze.
Sentence

彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。

彼女(かのじょ)大量(たいりょう)()()にして恐怖(きょうふ)(かお)をそむけた。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
Sentence

地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。

地震(じしん)(とき)(かん)じた恐怖(きょうふ)言葉(ことば)表現(ひょうげん)できません。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
Sentence

多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。

(おお)くの子供(こども)たちにとって暗闇(くらやみ)恐怖(きょうふ)(てき)である。
Darkness causes many children to be afraid.
Sentence

多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。

(おお)くの()どもにとって暗闇(くらやみ)恐怖(きょうふ)のまとである。
Dark is an object of fear to many children.
Sentence

全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。

(ぜん)国民(こくみん)恐怖(きょうふ)からこの独裁者(どくさいしゃ)(まえ)にひれ()した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.