Sentence

あんな風に怒らなくてもよかったのに。

あんな(かぜ)(おこ)らなくてもよかったのに。
You shouldn't have flown out like that.
Sentence

名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。

名誉(めいよ)にかかわる問題(もんだい)なので、(かれ)(おこ)った。
He got angry because his honor was at stake.
Sentence

彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。

彼女(かのじょ)(おこ)っていたのでずっと(だま)っていた。
She was angry. That is why she remained silent.
Sentence

彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。

彼女(かのじょ)はひどい(あつか)いを()けたと(おこ)っている。
She was indignant at the way she had been treated.
Sentence

彼を見た即座に、怒っているとわかった。

(かれ)()即座(そくざ)に、(おこ)っているとわかった。
The instant I saw him I knew he was angry.
Sentence

彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。

(かれ)滅多(めった)(おこ)ったりいらだったりしない。
He seldom gets angry or irritated.
Sentence

彼は彼女のことをかんかんに怒っている。

(かれ)彼女(かのじょ)のことをかんかんに(おこ)っている。
He is in a rage with her.
Sentence

彼は私の言ったことに怒って立ち去った。

(かれ)(わたし)()ったことに(おこ)って(たさ)()った。
He took offense at what I said and turned on his heels.
Sentence

彼は君に対して怒っているわけではない。

(かれ)(きみ)(たい)して(おこ)っているわけではない。
It is not that he's angry with you.
Sentence

彼があなたのことで怒るのも無理ないね。

(かれ)があなたのことで(おこ)るのも無理(むり)ないね。
He has every reason for getting angry with you.