This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

月着陸は記念すべき偉業であった。

(つき)着陸(ちゃくりく)記念(きねん)すべき偉業(いぎょう)であった。
The moon landing was a monumental achievement.
Sentence

警察は事故原因を入念に調査した。

警察(けいさつ)事故(じこ)原因(げんいん)入念(にゅうねん)調査(ちょうさ)した。
The police carefully investigated the cause of the accident.
Sentence

君が仲間に加われないのは残念だ。

(きみ)仲間(なかま)(くわ)われないのは残念(ざんねん)だ。
It is a pity that you can't join us.
Sentence

君がこられなかったことは残念だ。

(きみ)がこられなかったことは残念(ざんねん)だ。
It's a pity that you couldn't come.
Sentence

記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。

記念(きねん)式典(しきてん)閉会(へいかい)()(まく)()じた。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
Sentence

はい、残念ながらそのとおりです。

はい、残念(ざんねん)ながらそのとおりです。
Yes, I'm afraid so.
Sentence

そんなことをしたのは残念である。

そんなことをしたのは残念(ざんねん)である。
I'm sorry for what I did.
Sentence

その報告は残念ながら本当だった。

その報告(ほうこく)残念(ざんねん)ながら本当(ほんとう)だった。
The report proved only too true.
Sentence

その学生は自分の課題に専念した。

その学生(がくせい)自分(じぶん)課題(かだい)専念(せんねん)した。
The student concentrated on his subject.
Sentence

そこで私は自分の計画を断念した。

そこで(わたし)自分(じぶん)計画(けいかく)断念(だんねん)した。
Accordingly I gave up my plans.