Sentence

私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。

(わたし)(かれ)にすぐ(かえ)ってくるように忠告(ちゅうこく)した。
I advised him to come back at once.
Sentence

私は彼に、親に頼らないように忠告した。

(わたし)(かれ)に、(おや)(たよ)らないように忠告(ちゅうこく)した。
I advised him to be independent of his parents.
Sentence

私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。

(わたし)(ぜん)従業員(じゅうぎょういん)絶対的(ぜったいてき)忠誠(ちゅうせい)(もと)めます。
I require absolute loyalty of my employees.
Sentence

私は子供達の扱いについて彼に忠告した。

(わたし)子供達(こどもたち)(あつか)いについて(かれ)忠告(ちゅうこく)した。
I remonstrated with him about his treatment of his children.
Sentence

私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。

(わたし)親友(しんゆう)はいつもよい忠告(ちゅうこく)をしてくれる。
My best friend always gives me good advice.
Sentence

私たちは主義に忠実でなければならない。

(わたし)たちは主義(しゅぎ)忠実(ちゅうじつ)でなければならない。
We must be loyal to our principles.
Sentence

君自分の友人に忠実でなけらばいけない。

(きみ)自分(じぶん)友人(ゆうじん)忠実(ちゅうじつ)でなけらばいけない。
You should be true to your friends.
Sentence

医者は私の父に禁煙するように忠告した。

医者(いしゃ)(わたし)(ちち)禁煙(きんえん)するように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised my father to stop smoking.
Sentence

医者は私に飲み過ぎないように忠告した。

医者(いしゃ)(わたし)()()ぎないように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised me not to drink too much.
Sentence

医師は彼女に休暇をとるように忠告した。

医師(いし)彼女(かのじょ)休暇(きゅうか)をとるように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised that she take a holiday.