Sentence

君の忠告に従ってさえいればなあ。

(きみ)忠告(ちゅうこく)(したが)ってさえいればなあ。
If only I had taken your advice.
Sentence

家に帰った方が良いと忠告します。

(いえ)(かえ)った(ほう)()いと忠告(ちゅうこく)します。
My advice is for you to go home.
Sentence

あなたは医者の忠告に従うべきだ。

あなたは医者(いしゃ)忠告(ちゅうこく)(したが)うべきだ。
You should follow your doctor's advice.
Sentence

彼女は私の忠告を快く受けなかった。

彼女(かのじょ)(わたし)忠告(ちゅうこく)(こころよ)()けなかった。
She did not take kindly to my advice.
Sentence

彼女の忠告を心に留めておきなさい。

彼女(かのじょ)忠告(ちゅうこく)(こころ)()めておきなさい。
Take heed of her advice.
Sentence

彼は私によい忠告を1つしてくれた。

(かれ)(わたし)によい忠告(ちゅうこく)を1つしてくれた。
He gave me a good piece of advice.
Sentence

彼は私にあまり忠告をくれなかった。

(かれ)(わたし)にあまり忠告(ちゅうこく)をくれなかった。
He didn't give me much advice.
Sentence

彼は我々の忠告を聞きいれなかった。

(かれ)我々(われわれ)忠告(ちゅうこく)()きいれなかった。
He failed to follow our advice.
Sentence

彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。

(かれ)我々(われわれ)忠告(ちゅうこく)(みみ)()さなかった。
He turned a deaf ear to my advice.
Sentence

彼はずっと自分の主義に忠実である。

(かれ)はずっと自分(じぶん)主義(しゅぎ)忠実(ちゅうじつ)である。
He remained steadfast to his principles.