This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。

彼女(かのじょ)はレディーと()ぶにふさわしい(ひと)だ。
She is a very correct lady.
Sentence

彼らはすぐにその新しい環境に順応した。

(かれ)らはすぐにその(あたら)しい環境(かんきょう)順応(じゅんのう)した。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
Sentence

彼らの要請に応じて学校側が動き出した。

(かれ)らの要請(ようせい)(おう)じて学校側(がっこうがわ)(うご)()した。
The school authorities started to take action at their request.
Sentence

彼は新しい環境に適応しようと努力した。

(かれ)(あたら)しい環境(かんきょう)適応(てきおう)しようと努力(どりょく)した。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
Sentence

彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。

(かれ)指名(しめい)(おう)じて(はな)そうと(たあ)()がった。
He rose to speak in answer to his name.
Sentence

彼は仕事に応募したがその場で断られた。

(かれ)仕事(しごと)応募(おうぼ)したがその()(ことわ)られた。
He applied for the job but was turned down on the spot.
Sentence

先生、この子に応急手当をしてください。

先生(せんせい)、この()応急(おうきゅう)手当(てあて)をしてください。
Doctor, please give this child first aid.
Sentence

人間は環境の変化に適応する能力が高い。

人間(にんげん)環境(かんきょう)変化(へんか)適応(てきおう)する能力(のうりょく)(たか)い。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
Sentence

私達の提案にはほとんど反応がなかった。

私達(わたしたち)提案(ていあん)にはほとんど反応(はんのう)がなかった。
Our proposals met with little response.
Sentence

私は彼女のすばやい反応にびっくりした。

(わたし)彼女(かのじょ)のすばやい反応(はんのう)にびっくりした。
I was amazed by her quick response.