Sentence

君にふさわしいはずはないのだから。

(きみ)にふさわしいはずはないのだから。
He couldn't be good for you.
Sentence

とりあえず応急処置をしておきます。

とりあえず応急(おうきゅう)処置(しょち)をしておきます。
I'll give you a temporary treatment.
Sentence

ある種の植物は寒さに順応できない。

ある(たね)植物(しょくぶつ)(さむ)さに順応(じゅんのう)できない。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
Sentence

心停止の患者を応急処置で生かした。

(こころ)停止(ていし)患者(かんじゃ)応急(おうきゅう)処置(しょち)()かした。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
Sentence

分相応の暮らしをするようにすべきだ。

分相応(ぶんそうおう)()らしをするようにすべきだ。
You should try to live within your income.
Sentence

彼女は販売員としての仕事に応募した。

彼女(かのじょ)販売員(はんばいいん)としての仕事(しごと)応募(おうぼ)した。
She applied for a job as a saleswoman.
Sentence

彼らは外国の生活にたやすく順応した。

(かれ)らは外国(がいこく)生活(せいかつ)にたやすく順応(じゅんのう)した。
They easily adapted to living abroad.
Sentence

彼は指導者たるにふさわしくない人だ。

(かれ)指導者(しどうしゃ)たるにふさわしくない(ひと)だ。
He isn't worthy to take the lead.
Sentence

彼の行動はその場合にふさわしかった。

(かれ)行動(こうどう)はその場合(ばあい)にふさわしかった。
His behavior was appropriate to the occasion.
Sentence

乗っ取り犯人の要求には応じられない。

()()犯人(はんにん)要求(ようきゅう)には(おう)じられない。
We cannot meet the demands of the hijackers.