This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。

(いそが)しい(はち)(かな)しんでいる(ひま)がない。
The busy bee has no time for sorrow.
Sentence

母親は夕食を作るのに忙しかった。

母親(ははおや)夕食(ゆうしょく)(つく)るのに(いそが)しかった。
My mother was busy cooking the dinner.
Sentence

彼女は夕食を料理するのに忙しい。

彼女(かのじょ)夕食(ゆうしょく)料理(りょうり)するのに(いそが)しい。
She is busy cooking dinner.
Sentence

彼女は多忙のため来られなかった。

彼女(かのじょ)多忙(たぼう)のため()られなかった。
She couldn't come on account of being busy.
Sentence

彼女は宿題をするのに忙しかった。

彼女(かのじょ)宿題(しゅくだい)をするのに(いそが)しかった。
She was busy doing her homework.
Sentence

彼女はとても忙しいにちがいない。

彼女(かのじょ)はとても(いそが)しいにちがいない。
She must be very busy.
Sentence

彼は相変わらず忙しいようである。

(かれ)相変(あいか)わらず(いそが)しいようである。
He seems as busy as ever.
Sentence

彼は試験の準備をするのに忙しい。

(かれ)試験(しけん)準備(じゅんび)をするのに(いそが)しい。
He is busy preparing for an examination.
Sentence

彼は今週ずっと忙しくしています。

(かれ)今週(こんしゅう)ずっと(いそが)しくしています。
He has been busy this week.
Sentence

彼は今週ずっととても忙しかった。

(かれ)今週(こんしゅう)ずっととても(いそが)しかった。
He has been very busy this week.