Sentence

12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。

12()(まえ)にはめに()こうとも(きみ)親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れないでしょう。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
Sentence

明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。

明日(あした)(わたし)論文(ろんぶん)提出(ていしゅつ)するのを(わす)れないように、(ねん)()してください。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
Sentence

名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。

名前(なまえ)(わす)れてしまいましたが、ある作家(さっか)がこの小説(しょうせつ)()いたのです。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.
Sentence

忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。

(わす)れないように会合(かいごう)月曜日(げつようび)であるということを(わたし)()って(くだ)さい。
Remind me that the meeting is on Monday.
Sentence

色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。

色々(いろいろ)()(がた)うございます。(わす)れないように(かれ)はそれを()()めた。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
Sentence

私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。

(わたし)非常(ひじょう)(いそ)いでいたので、ドアの(かぎ)()けるのを(わす)れてしまった。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
Sentence

私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。

(わたし)たちはこのように(たが)いに(たす)けあったことを(けっ)して(わす)れないだろう。
We shall never forget helping each other like this.
Sentence

今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。

(いま)自分(じぶん)があるのはご両親(りょうしん)のおかげであることを(わす)れてはならない。
Never forget that you owe what you are to your parents.
Sentence

今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。

(いま)のあなたになれたのは両親(りょうしん)のおかげであることを(けっ)して(わす)れるな。
Never forget that you owe what you are to your parents.
Sentence

握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。

握手(あくしゅ)関連(かんれん)して最後(さいご)に1つアドバイスがあります—笑顔(えがお)(わす)れずに。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.