Sentence

私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。

(わたし)先週(せんしゅう)サマータイムが()わったことを(わす)れていました。
I forgot that the daylight saving time ended last week.
Sentence

私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。

(わたし)昨年(さくねん)大統領(だいとうりょう)握手(あくしゅ)したことを(けっ)して(わす)れないだろう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
Sentence

私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。

(わたし)財布(さいふ)(わす)れてくるというへまをしでかしてしまった。
I contrived to leave my wallet behind.
Sentence

私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。

(わたし)はあのとき(ちち)がいったことを(けっ)して(わす)れないでしょう。
I'll never forget what Father said then.
Sentence

私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。

(わたし)()きている()はあなたのご親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れません。
I will never forget your kindness as long as I live.
Sentence

今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。

今時(いまどき)()仕事(しごと)はなかなかないが得難(えがた)いのを(わす)れないでね。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
Sentence

どんなことがあっても彼は忘れられることはないだろう。

どんなことがあっても(かれ)(わす)れられることはないだろう。
He isn't going to be forgotten in any case.
Sentence

トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。

トムは仕事(しごと)夢中(むちゅう)になって()べることも(わす)れてしまった。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
Sentence

いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。

いまどき()仕事(しごと)はなかなか()がたいのを(わす)れないでね。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
Sentence

彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)のかさを(わす)れてきたので、(わたし)のを()してやった。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.