Sentence

忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。

(わす)れないように、(わたし)(かれ)電話(でんわ)番号(ばんごう)()()めた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Sentence

忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。

(わす)れないうちに()()めておいた(ほう)がいいですよ。
You should write it down before you forget it.
Sentence

彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。

彼女(かのじょ)(くるま)(かぎ)部屋(へや)()(わす)れたのかもしれない。
She may have left her car key in her room.
Sentence

彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。

彼女(かのじょ)(わたし)名前(なまえ)(わす)れてしまっているようだった。
She appeared to have forgotten my name.
Sentence

彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。

(かれ)自分(じぶん)(なに)(はな)しているかを時々(ときどき)(わす)れてしまう。
He sometimes forgets what he was talking about.
Sentence

日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。

日本(にっぽん)(くるま)運転(うんてん)するときには左側(ひだりがわ)通行(つうこう)(わす)れずに。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
Sentence

太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。

太郎(たろう)はあわてていたので財布(さいふ)()(わす)れて()った。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
Sentence

祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。

祖母(そぼ)最近(さいきん)とても物事(ものごと)(わす)れるようになりました。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
Sentence

生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。

()きているかぎり彼女(かのじょ)(かれ)親切(しんせつ)(わす)れなかった。
She did not forget his kindness as long as she lived.
Sentence

私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。

(わたし)列車(れっしゃ)(なか)(かばん)(わす)れたことをふと(おも)()した。
It occurred to me that I had left my bag on the train.