Sentence

明朝忘れず私に会いに来なさい。

明朝(みょうちょう)(わす)れず(わたし)()いに()なさい。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.
Sentence

忘れずに手紙を投函して下さい。

(わす)れずに手紙(てがみ)投函(とうかん)して(くだ)さい。
Please don't forget to post the letters.
Sentence

忘れずに手紙を書いてください。

(わす)れずに手紙(てがみ)()いてください。
Please remember to write to her.
Sentence

忘れずに私も頭数にいれてくれ。

(わす)れずに(わたし)頭数(とうすう)にいれてくれ。
Don't forget to count me in.
Sentence

忘れずに傘を持って行きなさい。

(わす)れずに(かさ)()って()きなさい。
Don't forget to take an umbrella with you.
Sentence

忘れずにドアの鍵をかけなさい。

(わす)れずにドアの(かぎ)をかけなさい。
Remember to lock the door.
Sentence

彼女は約束を忘れたに違いない。

彼女(かのじょ)約束(やくそく)(わす)れたに(ちが)いない。
She must have forgotten the promise.
Sentence

彼女は犬に餌をやるのを忘れた。

彼女(かのじょ)(いぬ)(えさ)をやるのを(わす)れた。
She forgot to feed her dog.
Sentence

彼らは喜びのあまり我を忘れた。

(かれ)らは(よろこ)びのあまり(わが)(わす)れた。
They were quite beside themselves with joy.
Sentence

彼は人の名前を忘れ気味である。

(かれ)(ひと)名前(なまえ)(わす)気味(ぎみ)である。
He is apt to forget people's names.