Sentence

今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。

今日(きょう)世界(せかい)食糧(しょくりょう)生産(せいさん)促進(そくしん)する必要(ひつよう)がある。
The world today needs to advance its production of food.
Sentence

今日の世界は食料生産を促進する必要がある。

今日(きょう)世界(せかい)食料(しょくりょう)生産(せいさん)促進(そくしん)する必要(ひつよう)がある。
The world today needs to advance its production of food.
Sentence

今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。

(いま)こそ、(わたし)(かれ)をもっとも必要(ひつよう)とする時期(じき)だ。
Now is the time when I need him most.
Sentence

今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。

(いま)あなたに(はな)すにはちょっと時間(じかん)必要(ひつよう)です。
I need a little time to talk to you now.
Sentence

現実に直面することは必ずしも簡単ではない。

現実(げんじつ)直面(ちょくめん)することは(かなら)ずしも簡単(かんたん)ではない。
It is not always easy to face reality.
Sentence

君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。

(きみ)必要(ひつよう)以上(いじょう)(おお)くの切手(きって)()ってしまった。
You have bought more postage stamps than are necessary.
Sentence

君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。

(きみ)(かれ)玄関(げんかん)まで見送(みおく)必要(ひつよう)はなかったのだ。
You needn't have seen him to the door.
Sentence

君はそんなことを心配する必要はありません。

(きみ)はそんなことを心配(しんぱい)する必要(ひつよう)はありません。
You don't need to worry about such a thing.
Sentence

君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。

(きみ)たちはすぐに行動(こうどう)することが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
It is imperative for you to act at once.
Sentence

株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。

株式(かぶしき)投資(とうし)(かなら)ずしも利益(りえき)()むとは(かぎ)らない。
Stock investments do not always yield profit.