Sentence

バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。

バルボアさんはとても有名(ゆうめい)なので、紹介(しょうかい)する必要(ひつよう)はありません。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
Sentence

しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。

しかし、当日(とうじつ)()える決勝戦(けっしょうせん)(やす)立見(たちみ)席券(せきけん)(かなら)ずいくらかある。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
Sentence

ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。

ジェフとミアは(なん)とか離婚(りこん)だけは()けようと必死(ひっし)になっている。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
Sentence

この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。

この農園(のうえん)(わたし)たちの必要(ひつよう)()たすに()るだけの野菜(やさい)産出(さんしゅつ)する。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
Sentence

ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。

ギルモアさんは非常(ひじょう)有名(ゆうめい)だから、紹介(しょうかい)する必要(ひつよう)がありません。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
Sentence

ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。

ギルモアさんは、紹介(しょうかい)する必要(ひつよう)がないほど有名(ゆうめい)ではありません。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
Sentence

お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。

(とう)さんは(やす)必要(ひつよう)があります(かれ)は3時間(じかん)(にわ)(はたら)いています。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
Sentence

あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。

あなたは(わたし)必要(ひつよう)としているものすべてを(わたし)供給(きょうきゅう)できますか。
Can you supply me with all I need?
Sentence

老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。

老齢(ろうれい)人口(じんこう)は、健康(けんこう)管理(かんり)にますます(おお)くの出費(しゅっぴ)必要(ひつよう)となるだろう。
An aging population will require more spending on health care.
Sentence

必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。

必要(ひつよう)であれば、特別(とくべつ)料金(りょうきん)(はら)うことに(たい)して、異議(いぎ)(もう)しません。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.