Sentence

あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。

あなたは自分(じぶん)長所(ちょうしょ)についての(こた)えを準備(じゅんび)する必要(ひつよう)がある。
You need to have answers ready about your strong point.
Sentence

「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。

成功(せいこう)必要(ひつよう)なのは(なに)よりもまず忍耐(にんたい)だ」と先生(せんせい)()った。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
Sentence

当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。

当事者(とうじしゃ)公証(こうしょう)役場(やくば)()場合(ばあい)下記(かき)のものが必要(ひつよう)になります。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
Sentence

あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。

あの(あか)(ぬの)は「袱紗(ふくさ)茶道具(ちゃどうぐ)(きよ)めるために使(つか)必需品(ひつじゅひん)なの。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
Sentence

労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。

労働(ろうどう)はただ(たん)必要(ひつよう)なものであるばかりか、(たの)しみでもある。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
Sentence

彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。

彼女(かのじょ)(むすめ)のレッスン(だい)(はら)うため、必需品(ひつじゅひん)をなしですませた。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.
Sentence

彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。

彼女(かのじょ)はとても気前(きまえ)がよかったので、必要(ひつよう)なお(かね)全部(ぜんぶ)くれた。
She was so generous as to give me all the money I needed.
Sentence

彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。

(かれ)には日常(にちじょう)必需品(ひつじゅひん)すらない、まして贅沢品(ぜいたくひん)はあるわけがない。
He has no daily necessities, much less luxuries.
Sentence

彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。

(かれ)が、(わたし)必要(ひつよう)とする援助(えんじょ)(なに)でも、((わたし)に)(あた)えてくれた。
He gave me whatever help I needed.
Sentence

日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。

日本人(にっぽんじん)(かなら)ずしも敬意(けいい)(あらわ)れとしてお辞儀(じぎ)するわけではない。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.