Sentence

高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。

高価(こうか)時計(とけい)(かなら)ずしもよい時計(とけい)であるとはかぎらない。
An expensive watch is not necessarily a good one.
Sentence

洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。

洪水(こうずい)のおそれがあって(まち)全員(ぜんいん)避難(ひなん)必要(ひつよう)になった。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
Sentence

公正を正確にするため、データの再検証が必要である。

公正(こうせい)正確(せいかく)にするため、データの(さい)検証(けんしょう)必要(ひつよう)である。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
Sentence

景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。

景気(けいき)(ささ)えるために金融(きんゆう)緩和(かんわ)必要(ひつよう)(かんが)えられている。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
Sentence

君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。

(きみ)(おこな)ってあの()元気(げんき)づけてやることが必要(ひつよう)なんだ。
It is necessary for you to go and encourage the girl.
Sentence

銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。

銀行(ぎんこう)のローンを(かえ)すのに、どうしてもお(かね)必要(ひつよう)です。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.
Sentence

学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。

学業(がくぎょう)成績(せいせき)()げるには、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)する必要(ひつよう)がある。
Success in school calls for hard study.
Sentence

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

我々(われわれ)人種(じんしゅ)差別(さべつ)完全(かんぜん)()くす努力(どりょく)(かなら)(つづ)けて()く。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
Sentence

我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。

我々(われわれ)はお(たが)いにコミュニケーションをとる必要(ひつよう)がある。
We need to communicate with each other.
Sentence

我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。

我々(われわれ)会社(かいしゃ)先端(せんたん)技術(ぎじゅつ)精通(せいつう)した(ひと)必要(ひつよう)としている。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.