Sentence

リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。

リラックスするには()()音楽(おんがく)()必要(ひつよう)がある。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
Sentence

もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。

もし(まん)(いち)手伝(てつだ)いが必要(ひつよう)なら、ぜひお()らせください。
If you should need any help, just let me know.
Sentence

ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。

ナイフを使(つか)ったら、(かなら)(もと)のところに(かえ)して(くだ)さい。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Sentence

それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。

それを理解(りかい)するのにはいくつかの()がかりが必要(ひつよう)だ。
We need some clues to understand it.
Sentence

それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。

それは(こう)レベルの集中力(しゅうちゅうりょく)必要(ひつよう)とする種類(しゅるい)仕事(しごと)だ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Sentence

その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。

その論文(ろんぶん)翻訳(ほんやく)するには(すく)なくとも3(にち)必要(ひつよう)です。
I'll need at least three days to translate that thesis.
Sentence

サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。

サッカーは(かなら)ずしも(おとこ)だけに(かぎ)られたものではない。
Soccer is not necessarily confined to men.
Sentence

こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。

こまったときの用意(ようい)(すこ)しはとっておく必要(ひつよう)がある。
It is necessary to put something by against days of need.
Sentence

この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。

この(たね)機械(きかい)使(つか)(とき)には、(かわ)手袋(てぶくろ)必需品(ひつじゅひん)だね。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
Sentence

この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。

この写真(しゃしん)()ると、(わたし)(かなら)子供(こども)のころを(おも)()す。
I never see this picture without being reminded of my childhood.