Sentence

彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。

(かれ)我々(われわれ)必要(ひつよう)なものすべてを(あた)えてくれた。
He provided us with everything we needed.
Sentence

彼にはその理由を説明する必要がありますか。

(かれ)にはその理由(りゆう)説明(せつめい)する必要(ひつよう)がありますか。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
Sentence

彼が最も必要としているのはよい仕事である。

(かれ)(もっと)必要(ひつよう)としているのはよい仕事(しごと)である。
What he needs most is a good job.
Sentence

天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。

天気(てんき)予報(よほう)(かなら)ずしも()てになるとは(かぎ)らない。
The weather forecast is not necessarily reliable.
Sentence

早急にこの問題について議論する必要がある。

早急(そうきゅう)にこの問題(もんだい)について議論(ぎろん)する必要(ひつよう)がある。
It's necessary to discuss the problem without delay.
Sentence

全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。

(すべ)ての子供(こども)には、尊敬(そんけい)模倣(もほう)する(ひと)必要(ひつよう)だ。
Every child needs someone to look up to and copy.
Sentence

製品販売には天才的手腕が必要なときもある。

製品(せいひん)販売(はんばい)には天才的(てんさいてき)手腕(しゅわん)必要(ひつよう)なときもある。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Sentence

政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。

政府(せいふ)によるもっと効果的(こうかてき)価格(かかく)統制(とうせい)必要(ひつよう)だ。
We need more effective price controls by the Government.
Sentence

成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。

成功(せいこう)必要(ひつよう)なのはまず忍耐(にんたい)だと先生(せんせい)()った。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."
Sentence

人々は必ずしも表面に表われた通りではない。

人々(ひとびと)(かなら)ずしも表面(ひょうめん)(おもて)われた(とお)りではない。
People are not always what they seem.