This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。

(わたし)(つま)(そと)食事(しょくじ)をするのが()きなので、料理(りょうり)をする必要(ひつよう)がない。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
Sentence

私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。

(わたし)必要(ひつよう)としているのは、お(かね)ではなくてあなたの助言(じょげん)なのです。
What I need is not money, but your advice.
Sentence

言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。

(いか)()えると、()(なか)にはいろいろな人間(にんげん)必要(ひつよう)だということだ。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
Sentence

急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。

(いそ)必要(ひつよう)はありません。そのことはまだ5日間(にちかん)よく(かんが)えられます。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.
Sentence

我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。

我々(われわれ)予測(よそく)される変化(へんか)即応(そくおう)して計画(けいかく)()てることが必要(ひつよう)である。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
Sentence

我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。

我々(われわれ)(こん)必要(ひつよう)なのは行動(こうどう)することであって(はな)()うことではない。
All we need now is action, not discussion.
Sentence

花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。

(はな)(みず)をやる必要(ひつよう)はなかったのに。()えるとすぐ(あめ)がふりだした。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
Sentence

そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。

そのアイデアはよいように(おも)えるが実際(じっさい)使(つか)ってみる必要(ひつよう)がある。
That idea seems good but it needs to be tried out.
Sentence

このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。

このアンケート用紙(ようし)必要(ひつよう)事項(じこう)()()み、当方(とうほう)にお(おく)(くだ)さい。
Please fill out this questionnaire and send it to us.
Sentence

アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。

アフリカで()えに(くる)しんでいる人々(ひとびと)に、早急(そうきゅう)援助(えんじょ)必要(ひつよう)である。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.