This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。

(かなら)辞書(じしょ)自分(じぶん)(よこ)()いて()きなさい。
Don't forget to put your dictionary beside you.
Sentence

必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。

(かなら)ずドアに(かぎ)()けるようにして(くだ)さい。
Please make sure that the door is locked.
Sentence

必ずそちらから電話をかけ直して下さい。

(かなら)ずそちらから電話(でんわ)をかけ(なお)して(くだ)さい。
Don't fail to call me back.
Sentence

必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。

(かなら)ずしも(にが)(くすり)()()くとは(かぎ)らない。
Bitter medicine will not necessarily do you good.
Sentence

彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。

彼女(かのじょ)(とお)()ぎるときに(かなら)(こえ)をかけた。
She didn't pass me without speaking to me.
Sentence

彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。

彼女(かのじょ)()えば(かなら)彼女(かのじょ)母親(ははおや)(おも)()す。
Whenever I see her, I remember her mother.
Sentence

彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。

(かれ)(かなら)(いち)()(つき)(いち)(かい)両親(りょうしん)手紙(てがみ)()く。
He never fails to write to his parents once a month.
Sentence

彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。

(かれ)(くち)(ひら)くと(かなら)(なに)かしら不満(ふまん)()う。
He never opens his mouth without complaining about something.
Sentence

彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。

(かれ)議論(ぎろん)すると(かなら)ずかんしゃくを()こす。
He cannot argue without losing his temper.
Sentence

彼はクラスの会合には必ず出席している。

(かれ)はクラスの会合(かいごう)には(かなら)出席(しゅっせき)している。
He makes a point of attending class meetings.