Sentence

夫婦は孤児を養女にすることを決心した。

夫婦(ふうふ)孤児(こじ)養女(ようじょ)にすることを決心(けっしん)した。
The couple decided to adopt an orphan.
Sentence

秘密を守ってくれると思い安心している。

秘密(ひみつ)(まも)ってくれると(おも)安心(あんしん)している。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
Sentence

彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。

彼女(かのじょ)列車(れっしゃ)()(おく)れないかと心配(しんぱい)した。
She was anxious lest she might miss the train.
Sentence

彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。

彼女(かのじょ)(かれ)のことが心配(しんぱい)()せてしまった。
She became thin worrying about his matters.
Sentence

彼女は男の子達には全く関心がなかった。

彼女(かのじょ)(おとこ)子達(こたち)には(まった)関心(かんしん)がなかった。
She was not interested in boys at all.
Sentence

彼女は男の子たちに全く関心がなかった。

彼女(かのじょ)(おとこ)()たちに(まった)関心(かんしん)がなかった。
She was not interested in boys at all.
Sentence

彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)言葉(ことば)をまだ(こころ)のとめている。
The teacher's words were still borne in her mind.
Sentence

彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。

彼女(かのじょ)(あか)(ぼう)()こさないかと心配(しんぱい)した。
She was afraid of waking the baby.
Sentence

彼女は就職か大学進学か決心がつかない。

彼女(かのじょ)就職(しゅうしょく)大学(だいがく)進学(しんがく)決心(けっしん)がつかない。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
Sentence

彼女はひどく心配して息子を待っていた。

彼女(かのじょ)はひどく心配(しんぱい)して息子(むすこ)()っていた。
She was waiting for her son with great anxiety.