Sentence

彼はその知らせにひどく心が乱れた。

(かれ)はその()らせにひどく(こころ)(みだ)れた。
He was deeply agitated by the news.
Sentence

彼はいつも娘のことを心配している。

(かれ)はいつも(むすめ)のことを心配(しんぱい)している。
He's always worrying about his daughter.
Sentence

彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。

(かれ)(はなし)()生徒(せいと)熱心(ねっしん)()いていた。
The pupils listened eagerly during his speech.
Sentence

彼の悲しい話は私の心を感動させた。

(かれ)(かな)しい(はなし)(わたし)(こころ)感動(かんどう)させた。
His sad story touched my heart.
Sentence

彼の心配は性格と関係がありそうだ。

(かれ)心配(しんぱい)性格(せいかく)関係(かんけい)がありそうだ。
His failure seems to have something to do with his character.
Sentence

彼の心配はすっかりなくなっていた。

(かれ)心配(しんぱい)はすっかりなくなっていた。
He was entirely free of his worry.
Sentence

彼の心を捕まえているのは誰ですか。

(かれ)(こころ)(つか)まえているのは(だれ)ですか。
Who possesses his heart?
Sentence

彼の心は悲しみでずたずたになった。

(かれ)(こころ)(かな)しみでずたずたになった。
His heart was torn by sorrow.
Sentence

彼の心は死んだ子から離れなかった。

(かれ)(こころ)()んだ()から(はな)れなかった。
His mind kept running on his dead child.
Sentence

彼の状況を把握する力には感心する。

(かれ)状況(じょうきょう)把握(はあく)する(ちから)には感心(かんしん)する。
We admire his hold on the situation.