This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の記憶力にはほとほと感心する。

(かれ)記憶力(きおくりょく)にはほとほと感心(かんしん)する。
His memory amazes me.
Sentence

彼の感情を害しないかと心配した。

(かれ)感情(かんじょう)(がい)しないかと心配(しんぱい)した。
We were afraid that we might hurt him.
Sentence

彼が生きていると聞いて安心した。

(かれ)()きていると()いて安心(あんしん)した。
I was relieved to hear that he was alive.
Sentence

馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。

馬鹿(ばか)(かんが)えがぼくの(こころ)()かんだ。
A foolish idea came into my mind.
Sentence

熱心にそのニュースを聞いていた。

熱心(ねっしん)にそのニュースを()いていた。
They were all ears for the news.
Sentence

突然良い考えが私の心に浮かんだ。

突然(とつぜん)()(かんが)えが(わたし)(こころ)()かんだ。
Suddenly, a good idea occurred to me.
Sentence

突然彼のこころに良心が目覚めた。

突然(とつぜん)(かれ)のこころに良心(りょうしん)目覚(めざ)めた。
His conscience suddenly awoke in him.
Sentence

同じ心をもった人は2人といない。

(おな)(こころ)をもった(ひと)は2(にん)といない。
No two men are of a mind.
Sentence

遅刻するのではないかと心配した。

遅刻(ちこく)するのではないかと心配(しんぱい)した。
I was afraid I might be late.
Sentence

地震の心配はほとんどありません。

地震(じしん)心配(しんぱい)はほとんどありません。
There is little danger of an earthquake.