Sentence

こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。

こつを心得(こころえ)ている(ひと)(まか)せるのが、一番(いちばん)いいだろう。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
Sentence

ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。

ケンは熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しなかったので試験(しけん)にしくじった。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
Sentence

かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。

かつては、地球(ちきゅう)宇宙(うちゅう)中心(ちゅうしん)であると(おも)われていた。
It was once believed that the earth was the center of the universe.
Sentence

あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。

あらゆる(くに)歴史(れきし)(おとこ)なり(おんな)なりの(こころ)(なか)(はじ)まる。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
Sentence

あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。

あなたの親切(しんせつ)()()しに私達(わたしたち)(こころ)から感謝(かんしゃ)します。
We're very grateful for your hospitality.
Sentence

あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。

あなたからの便(たよ)りを(なん)週間(しゅうかん)心待(こころま)ちにしていました。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.
Sentence

あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。

あなたがもっと熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しないのは残念(ざんねん)だと(おも)う。
I think it a pity that you do not study harder.
Sentence

「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」

彼女(かのじょ)はうまくやるよ、きっと」「本当(ほんとう)心配(しんぱい)だわ」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."
Sentence

「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」

電車(でんしゃ)は9()出発(しゅっぱつ)だよ」「心配(しんぱい)するな。()()うさ」
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
Sentence

「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。

(わたし)はとても幸運(こううん)だわ」とマリアは(こころ)(なか)(おも)った。
Maria said to herself, "I am very lucky".