Sentence

彼のいんぎんさは本心ではないかもしれない。

(かれ)のいんぎんさは本心(ほんしん)ではないかもしれない。
His cordiality may not be authentic.
Sentence

彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。

(かれ)()える決心(けっしん)をしたなんて()らなかったよ。
I didn't know he had decided to leave.
Sentence

彼がどっちか決心してくれればいいのになあ。

(かれ)がどっちか決心(けっしん)してくれればいいのになあ。
I wish he would make up his mind one way or other.
Sentence

熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。

熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しないと試験(しけん)失敗(しっぱい)するでしょう。
Study hard, or you will fail in the exam.
Sentence

東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。

東京(とうきょう)中心部(ちゅうしんぶ)()かう途中(とちゅう)でガス(けつ)になった。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
Sentence

大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。

(おお)きな(いえ)(すべ)()心地(ごこち)がよいとは(かぎ)らない。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.
Sentence

人々は将来のことを心配しているようだった。

人々(ひとびと)将来(しょうらい)のことを心配(しんぱい)しているようだった。
People seemed to be anxious about the future.
Sentence

親はいつも子供の将来のことを心配している。

(おや)はいつも子供(こども)将来(しょうらい)のことを心配(しんぱい)している。
Parents are always worried about the future of their children.
Sentence

心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。

(こころ)(いた)みを(かん)じたおまえを()うのが(こわ)かった。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
Sentence

心ならずも、それをするよう彼は説得された。

(こころ)ならずも、それをするよう(かれ)説得(せっとく)された。
He was persuaded to carry it out against his will.