Sentence

彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。

(かれ)危険(きけん)(おか)してもそこへ()決心(けっしん)をした。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
Sentence

彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。

(かれ)はどちらの(みち)(すす)むか決心(けっしん)できなかった。
He couldn't make up his mind which course to follow.
Sentence

彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。

(かれ)(ちち)は、(こころ)ならずも(わたし)計画(けいかく)同意(どうい)した。
His father consented to my plan against his will.
Sentence

彼の性格には同情心がまったく欠けている。

(かれ)性格(せいかく)には同情心(どうじょうしん)がまったく()けている。
Compassion is entirely absent from his character.
Sentence

彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。

(かれ)行動(こうどう)嫉妬心(しっとしん)にかられたものであった。
His action was animated by jealousy.
Sentence

彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。

(かれ)のおいはその壮観(そうかん)花火(はなび)(こころ)(うば)われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
Sentence

彼ことばは問題の核心に触れるものだった。

(かれ)ことばは問題(もんだい)核心(かくしん)()れるものだった。
His words pierced to the heart of the matter.
Sentence

彼が何と言おうと、私は心変わりしません。

(かれ)(なん)()おうと、(わたし)心変(こころが)わりしません。
Whatever he may say, I won't change my mind.
Sentence

熱心に走ることはあなたにとって重要です。

熱心(ねっしん)(はし)ることはあなたにとって重要(じゅうよう)です。
Running hard is important for you.
Sentence

童心にかえってもう一度やり直しましょう。

童心(どうしん)にかえってもう一度(いちど)やり(なお)しましょう。
I will mentally return to childhood and do it all over again.