This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。

あなたのお(たく)大丈夫(だいじょうぶ)でしたか。心配(しんぱい)です。
I'm worried whether your house was involved or not.
Sentence

あなたが失敗したのではないかと心配した。

あなたが失敗(しっぱい)したのではないかと心配(しんぱい)した。
I was afraid that you had failed.
Sentence

心配しないでください。調べてみましょう。

心配(しんぱい)しないでください。調(しら)べてみましょう。
Don't worry. I'll look it up for you.
Sentence

彼女は成績のことを心配している様子だった。

彼女(かのじょ)成績(せいせき)のことを心配(しんぱい)している様子(ようす)だった。
She looked worried about her school report.
Sentence

彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。

(かれ)心配事(しんぱいごと)(かんが)えこんで、(いち)日中(にちちゅう)(すわ)っていた。
He sat brooding over his troubles all day.
Sentence

彼は国の将来について、とても心配している。

(かれ)(くに)将来(しょうらい)について、とても心配(しんぱい)している。
He is much concerned about the future of the country.
Sentence

人々は将来のことを心配しているようだった。

人々(ひとびと)将来(しょうらい)のことを心配(しんぱい)しているようだった。
People seemed to be anxious about the future.
Sentence

親はいつも子供の将来のことを心配している。

(おや)はいつも子供(こども)将来(しょうらい)のことを心配(しんぱい)している。
Parents are always worried about the future of their children.
Sentence

私よりも母の方が試験の結果を心配している。

(わたし)よりも(はは)(ほう)試験(しけん)結果(けっか)心配(しんぱい)している。
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.
Sentence

私は全然そのことについては心配していない。

(わたし)全然(ぜんぜん)そのことについては心配(しんぱい)していない。
I am not in the least anxious about it.